aboutsummaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties
diff options
context:
space:
mode:
authorjmccrohan <jmccrohan@gmail.com>2011-04-06 15:29:05 +0100
committerjmccrohan <jmccrohan@gmail.com>2011-04-06 15:29:05 +0100
commit67810a8a0b08fc8697ee8fc8843af3757c12a421 (patch)
treeb9117ba19c4eff31666aa76010a69a9950623457 /src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties
parentf5d92fb14f7bfc5105700e60fb6fc35fb4e31401 (diff)
downloadMultiproxy-Switch-67810a8a0b08fc8697ee8fc8843af3757c12a421.tar.gz
Initial Commit
Diffstat (limited to '')
-rw-r--r--src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties55
1 files changed, 55 insertions, 0 deletions
diff --git a/src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties b/src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties
new file mode 100644
index 0000000..5f29064
--- /dev/null
+++ b/src/chrome/locale/fr-FR/locale.properties
@@ -0,0 +1,55 @@
+# COMMON
+common.product.name = Multiproxy Switch
+common.proxy.none = Aucun
+common.buttons.cancel = Cancel
+common.buttons.load = Load
+common.label.proxy = Proxy:
+
+# TOOLBAR
+toolbar.proxy.label = Proxy:
+toolbar.status = Statut :
+toolbar.loading = Chargement...
+toolbar.using = Utilisation de
+toolbar.using.none = Aucun proxy utilis&#233;.
+toolbar.clickApply = Cliquez sur Utiliser pour activer cette configuration.
+toolbar.notApplied = Changement de configuration abandonn&#233;, retour &#224; la configuration pr&#233;c&#233;dente.
+
+# CONFIRMATIONS
+confirm.remove = Etes-vous certain de vouloir supprimer cette configuration de proxy ?
+
+# UPGRADE
+upgrade.none = Pas de mise &#224; jour disponible actuellement.
+upgrade.install = Une mise &#224; jour est disponible.\nSouhaitez-vous l'installer maintenant ?
+
+# ERRORS
+error.unknown = Une erreur inconnue est intervenue.
+error.proxy.load = Chargement de la configuration impossible.
+error.cookie = Suppression des cookies impossible.
+
+error.remove = Suppression de la configuration de proxy impossible.
+error.remove.forbidden = Vous ne pouvez pas supprimer cettte configuration de proxy.
+
+error.add.empty = Vous devez donner un nom &#224; la configuration de proxy
+error.add.invalid = Le nom de la configuration de proxy contient des caract&#232;res interdits.
+error.add.duplicate = Ce nom de configuration de proxy existe d&#233;j&#224;.
+
+error.edit.select = S&#233;lectionnez une configuration &#224; modifier.
+error.edit.forbidden = Vous ne pouvez pas modifier cette configuation.
+
+error.update = Mise &#224; jour impossible.
+
+error.prefs.display = Vous ne pouvez pas masquer &#224; la fois le menu contextuel et la barre d'outil.
+
+# ANONYMOUS
+add.anon.validate.label = Vous devez donner un nom &#224; la configuration de proxy
+add.anon.validate.rotation = Vous devez saisir un interval de rotation des proxy
+add.anon.validate.rotation.type = L'interval de rotation des proxy doit &#234;tre un chiffre
+add.anon.validate.remove = S&#233;lectionnez une entr&#233;e &#224; supprimer
+add.anon.validate.empty = Saisissez un proxy dans le champ
+add.anon.validate.duplicate = Ce proxy existe d&#233;j&#224; dans votre liste
+add.anon.validate.domain = Nom de domaine ou adresse IP invalide
+add.anon.import.file.validate.empty = Ce fichier ne contient aucune liste de proxy valide
+add.anon.import.url.validate.empty = Cette URL ne contient aucune liste de proxy valide
+add.anon.import.validate.old = Aucun proxy trouv&#233;
+
+anon.config.empty = Aucun proxy n'a &#233;t&#233; ajout&#233; &#224; cette configuration de proxy anonyme \ No newline at end of file